C'était quand c'était : (No era ara) / Joan Brossa
[19--]
Document mecanoscrit amb anotacions manuscrites. -- Traducció al francès d'una peça de teatre en un sol acte mecanografiada (corr. amb tinta). -- Al recto del full 1, el títol en francès "C'était quand c'était" escrit amb tinta i, al dessota del títol de la traducció de l'obra, el títol original en català escrit entre parèntesis, i.e. "(No era ara)" escrit amb tinta, i el nom de l'autor "Joan Brossa" escrit amb bolígraf. -- Al recto del full 1, la relació de personatges de l'obra, i.e. el "dramatis personae" mecanografiat. -- Amb el mecanoscrit, un retall que conté la nota indicativa "Brossa, obras traducidas", escrit amb tinta.
Consulta
la biblioteca del macba
per més informació sobre l'obra o l'artista.
Si vols sol·licitar l'obra en préstec, pots adreçar-te a arxiu@macba.cat.
Si vols la imatge de l'obra en alta resolució, pots enviar una sol·licitud de préstec d'imatges.
Si vols sol·licitar l'obra en préstec, pots adreçar-te a arxiu@macba.cat.
Si vols la imatge de l'obra en alta resolució, pots enviar una sol·licitud de préstec d'imatges.