dig_ajbrf--imatge-dig_ajbrftif
dig_ajbrf--imatge-dig_ajbrftif
Joan Brossa
Fons Joan Brossa
Fons Joan Brossa
1919 - 1998
El poeta Joan Brossa va reunir al llarg de la seva vida una quantitat ingent i molt variada de materials al seu estudi del carrer Balmes de Barcelona. Va ser aquesta acumulació el que el va impulsar a llogar, el 1987, un segon estudi on continuaria reunint documentació diversa fins a la seva mort. Aquest material documental, que inclou la biblioteca i l'arxiu personal del poeta, es pot consultar al Centre d’Estudis i Documentació MACBA des del 2012 gràcies a un acord de comodat amb la Fundació Joan Brossa i l'Ajuntament de Barcelona.
mostrar-ne més mostrar-ne menys
els textos de la web MACBA parteixen d'una documentació prèvia. En cas que hi hagi algun error, agrairem que ens el comuniqueu.
autor/s
Joan Brossa (productor)
contingut del fons
52.000 documents d'arxiu 6.000 volums 6.000 números de publicacions en sèrie 120 poemes visuals
crèdit
Col·lecció MACBA. Centre d'Estudis i Documentació. Fons Joan Brossa
número de registre
A.JBR.F
data
1919 - 1998
productor
Joan Brossa
autor/s
Joan Brossa (productor)
número de registre
A.JBR.F
contingut del fons
52.000 documents d'arxiu 6.000 volums 6.000 números de publicacions en sèrie 120 poemes visuals
data
1919 - 1998
crèdit
Col·lecció MACBA. Centre d'Estudis i Documentació. Fons Joan Brossa
productor
Joan Brossa
Catalunya
Espanya
1911 - 2000
Brossa, Joan
artista
Joan Brossa
Barcelona
1919
Poeta, dramaturg i artista plàstic, Joan Brossa (Barcelona, 1919-1998) va produir una extensa obra. Als anys quaranta va conèixer el poeta J. V. Foix, un dels seus referents literaris, i també el filòsof Arnau Puig i els artistes Modest Cuixart, Joan Ponç, Antoni Tàpies i Joan-Josep Tharrats. Amb ells va fundar el grup i la revista d'avantguarda Dau al Set (1948), en la qual va col·laborar amb textos surrealistes que consistien en l'escriptura d'imatges oníriques i hipnagògiques properes a l'automatisme psíquic. Va ser el començament d'una obra literària molt àmplia que utilitzava el llenguatge com a mitjà d'experimentació i que va portar el seu autor cap a la poesia visual, la dramatúrgia, l'escultura i la performance. Els elements de la seva poesia, com la ironia, l'associació, la descontextualització i el refús de la diferenciació entre paraula i objecte, van cristal·litzar en la confecció d'objectes. Si bé en els seus inicis surrealistes ja havia construït un parell d'objectes tridimensionals, a partir de 1967 Brossa es dedica de ple al món dels objectes, un camp sense les restriccions pròpies del llenguatge que ja no abandonarà mai. Els anys vuitanta i noranta van ser molt fèrtils quant a la seva producció visual, que palesa les inquietuds que s'havien anat acumulant al llarg del seu itinerari poètic: la recerca de la màgia quotidiana, la denúncia social i la transgressió. Al final de la seva vida, Brossa va rebre un ampli reconeixement amb nombroses traduccions de la seva obra escrita, exposicions de la seva producció artística i premis, que el van situar com una de les figures cabdals de l'avantguarda catalana. A banda de la seva producció literària, la producció plàstica de Brossa es va poder veure en nombroses exposicions i retrospectives com la de la Fundació Joan Miró de Barcelona (1986), el Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía de Madrid (1991), el Palau de la Virreina de Barcelona (1994), l'Institut Valencià d'Art Modern de València (1997) i la Fundació Joan Miró de Barcelona (2001), entre d'altres. En l'àmbit internacional, cal remarcar la presència de Brossa a l'Art'20 de Basilea (1989), a les biennals de São Paulo (1994) i de Venècia (1997), i les exposicions individuals a Munic (1988), Nova York (1989), Ceret-Cotlliure (1990), Houston (1990), Londres (1992), Marsella (1993), Malmö (1993), París (1995), Kassel (1998) i Mèxic i Monterrey (1998), entre d'altres.
llegir-ne més
productor
1 artistes
parts del document
191 documents
[Recull de dècimes i octaves sobre unes excavacions a Barcelona per a trobar el cos de sant Pere Nolasc]
document
2011
[Manual d'introducció a la música i a la notació musical]
document
2011
Bosc
document
2011
Un escultor insòlit
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
Un quart
document
2011
Frègoli entre bastidors = Fregolis entre i klädlogen
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
Bandera als dits
document
2011
Caràtules
document
2011
Diaris
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
Canvi d'agulles
document
2011
El vell alè
document
2011
Transformació
document
2011
[Sis poemes en vers lliure]
document
2011
Reial Club de Polo
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
Nocturn dels coloms
document
2011
Jardí
document
2011
Postal
document
2011
[Un text en prosa]
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
Pulcinella
document
2011
Poemes visuals
document
2011
Espolsadors
document
2011
Festa
document
2011
Convicció
document
2011
Nadal
document
2011
Paraigua
document
2011
Filmoteca
document
2011
Vidriera
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
La vida futura, S.A.
document
2011
I doncs?
document
2011
Joc
document
2011
Os per a la sopa
document
2011
Envitricolls
document
2011
[Un poema visual]
document
2011
Follet
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
Port de ferro
document
2011
Precomunistes a Babilònia
document
2011
El cristall de la pista
document
2011
Text
document
2011
Intermedi : proposta
document
2011
Metamorfosi de Frègoli = Metamofors av Fregoli
document
2011
Imitació dels grans contemporanis = Imitationer av stora samtida
document
2011
Projecció fixa
document
2011
Companyia amb un sol actor o On Frègoli sol representa tota una companyia = Teatersällskap bestående av en person eller Fregoli ensam medlem i teatersällskapet
document
2011
Poema en color = Dikt i färg
document
2011
Els directors d'orquestra, rapidíssimes transformacions de Frègoli = Dirigenterna, blixtsnabb förvandling av Fregoli
document
2011
Xinesc = Skuggspel
document
2011
Número de Frègoli
document
2011
Última transformació = Sista förvandlingen
document
2011
Protègoli
document
2011
Abans de trobar...
document
2011
Una flor al programa
document
2011
9 e 23
document
2011
[Poemes traduïts al suec de les obres "Poema sobre Frègoli i el seu teatre" i "Petit festival"]
document
2011
Pantomima italiana = Italiensk pantomin
document
2011
Tres metamorfosis = Tre metamoforer
document
2011
Màscara fonètica d'un estri que té forma de petita pala i que serveix per a prendre una porció del contingut d'un recipient i dur-la a la boca = Fonetisk mask formad som en liten spade och som används till att föra en liten del av innehållet i ett kärl till munnen
document
2011
Poema de superfície brunyida i convexa = Dikt till en ... o convex ...
document
2011
Tres transformacions de dos pals = Tre förvandlingar av två stolpar
document
2011
Taumatrope
document
2011
Cançó de bressol
document
2011
A Catalunya
document
2011
Llibre tancat
document
2011
L'abraçada
document
2011
[Sentències breus i màximes]
document
2011
El cervell del dragó
document
2011
El pensament
document
2011
Terra florida
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
[Deu poemes en vers lliure]
document
2011
[Un text en prosa]
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
Poema d'un jove
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
Un home que mor
document
2011
En camí
document
2011
Duet a... un personatge
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
Nocturn fantàstic i burlesc = Fantastisk och burlesk nocturn
document
2011
Le théâtre à l'envers = Uppochnevänd teater
document
2011
Fi de segle = Sekelslut
document
2011
Text taquigràfic seguit de la transcripció en escriptura corrent = Oavbruten stenografisk text efter en avskrift från ett korrekt manuskript
document
2011
Poema-paròdia a tres personatges = Dikt-parodi tillägnad tre personligheter
document
2011
Il mago del transformismo
document
2011
Data i rastres = Datum och minnen
document
2011
Scherzo còmic
document
2011
Personatge d'Eldorado
document
2011
Il professore di illusionismo
document
2011
Danzatrice luminosa = Lysande dansös
document
2011
Arc iris = Irisbåge
document
2011
Concurs Frègoli = Tävling "Fregoli"
document
2011
Museu de les figures de cera = Vaxkabinettet
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
Museu
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
Aniel
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
Menció en vermell
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
Resta confós...
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
Piano
document
2011
Banyes
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
Fàbrica
document
2011
Encara
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
Dels orígens
document
2011
De cinema
document
2011
Enraono...
document
2011
De talla única
document
2011
Lluna minvant
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
Pasquí
document
2011
Vestigi
document
2011
Ondina
document
2011
Elegia
document
2011
Un home reparteix
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
Truc fantasmagòric
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
Catalunya amb bigotis
document
2011
Fortalesa i globus
document
2011
Julieta
document
2011
Pauses
document
2011
Campana de carbó
document
2011
Pel carrer
document
2011
[Una peça de teatre o poesia escènica]
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
Hàlit
document
2011
Poema
document
2011
Esteneu la detonació d'aquest...
document
2011
[Quatre poemes en vers lliure]
document
2011
Els cubs màgics
document
2011
[Un poema en vers lliure]
document
2011
[Un poema probablement en vers lliure]
document
2011
Poema
document
2011
[Manuscrits de poemes visuals, esbossos d'instal·lacions o poemes objecte i proves d'impremta d'un catàleg d'exposició]
document
2011
[Dos poemes visuals, un text en prosa i un poema en vers lliure]
document
2011
[Un text en prosa]
document
2011
[Esbossos d'instal·lacions o poemes objecte]
document
2011
[Dos poemes visuals]
document
2011
Sedàs
document
2011
[Un retall de premsa amb diverses notícies il·lustrades]
document
2011
La peça del perill
document
2011
[Un retall de premsa il·lustrat amb una fotografia d'un home pronunciant un discurs i dues franges diagonals]
document
2011
Transformations de gibus en chapeaux de dames : (seule maison à Paris exécutant ce travail)
document
2011
[Un retall il·lustrat amb una seqüència de quatre imatges]
document
2011
Cortina
document
2011
[Un retall de premsa il·lustrat amb una seqüència de deu dibuixos d'un atleta en una cursa d'obstacles]
document
2011
[Esbossos de poemes objecte o instal·lacions, un poema visual i una llista d'obres]
document
2011
A de cadira
document
2011
[Un poema visual]
document
2011
Dues pipes
document
2011
[Un text en prosa i un poema visual en solidaritat amb el poble de Nicaragua]
document
2011
[Un poema visual o un esbós de poema objecte]
document
2011
Avaria
document
2011
Pont
document
2011
[Un poema visual]
document
2011
[Tres poemes visuals]
document
2011
[Un poema visual]
document
2011
[Un retall de premsa il·lustrat amb una fotografia d'un director d'orquestra amb una batuta]
document
2011
[Un poema visual]
document
2011
[Un poema visual]
document
2011
Termòmetre
document
2011
Pauta
document
2011
Naixença de la lletra
document
2011
[Un poema visual]
document
2011
Camino
document
2011
imatges
1 imatges
aquest contingut només es pot
visualitzar des de la biblioteca
del macba.
OBRA TITLE
OBRA TITLE
yyyy-YYYY
ARTIST NAME
aquest contingut només es pot
visualitzar des de la biblioteca
del macba.
Consulta la Biblioteca del MACBA per a més informació sobre l'obra o l'artista.
Si vols sol·licitar l'obra en préstec, pots adreçar-te a colleccio@macba.cat.
Si vols la imatge de l'obra en alta resolució, pots enviar una sol·licitud de préstec d'imatges.
contacte
per a més informació, pots posar-te en contacte amb nosaltres a través dels enllaços següents
per a més informació
colleccio@macba.cat