Imagen
1988-1992
Gènere/forma no predominant: Poesia visual: 33, Sense títol (f. 33r) -- 46, Sense títol (f. 46r) -- 50, Subterrani (f. 50r) -- 63, Extintor (f. 63r) -- 67, Sense títol (f. 67r) -- 102, Lletra-ull (f. 103r). -- El full 127 aplega els fulls que van del full 128 al full 134. -- Al verso del full 12, tres versos escrits amb bolígraf desestimats; i.e., "-Posat en grup, individualment, la persona / humana encara es defensa, però acaba / reduïda a guarisme estadístic.". -- Al verso del full 24, versos desestimats escrits amb llapis; i.e., "Saber no vol dir conèixer / Jo no associo [++++] / assimilo ed[ucació?] [++++]". A sota, una nova versió igualment desestimada, i.e. "Saber no vol dir conèixer.
Jo no / assimilo educació a 'escola'". -- Al verso del full 26, els termes "laves" i "infusoris" escrits amb llapis. -- Al verso del full 76, versos desestimats escrits amb llapis; i.e., "Jo no", "Jo no / Jo no Jo [en diagonal] assimilo educació", "assimilo / Jo no assimilo educació a escola", "educa[++]", "Jo no assimilo educació", "Jo no / Jo [disposat verticalment]". -- Al verso del full 77, versos desestimats escrits amb bolígrafs (corr. en llapis); i.e., "-Heu d'anar en compte amb el nivell / de pressió elevada: per tant heu de / situar el micròfon molt a prop de la / persona, sobretot quan no esteu segurs / que pugui remetre la gran potència / emesa si es fa servir un micròfon estàtic". -- Al verso del full 84, versos desestimats escrits amb bolígraf; i.e., "I la nostra llengua? És el català, / naturalment.". -- El dia a dia. 5, Lectura (f. 5r, 127v). Al verso del full 127, dos versos probablement per a afegir als versos de la composició; i.e. " Hi ha uns llibres que es deixen llegir / i uns altres que hi has d'anar.", escrit amb bolígraf (corr. en llapis). -- El dia a dia. 6, Tot berenant (f. 7r, 127v). Al verso del full 127, dos versos probablement per a afegir als versos de la composició; i.e. "I es culpa la gent en lloc / de responsabilitzar els governants.", escrit amb bolígraf (corr. en llapis). -- El dia a dia. 13, Xiscles (f. 13r, 133r). Al recto del full 133, una versió més avançada de la composició mecanografiada. -- El dia a dia. 14, Noia rossa (f. 14r). El primer vers de cadascuna de les estrofes de la composició està escrita en majúscules a manera de títol, i.e. respectivament "PLA GENERAL", "PLA AMERICÀ" i "PRIMER PLA". -- El dia a dia. 18, Corbs de caça (f. 18r, 127v). Al verso del full 127, la composició a mig mecanografiar. -- El dia a dia. 25, Espina (f. 25r). Els versos de la composició estan encapçalats per la xifra romana "I", escrita amb bolígraf. -- El dia a dia. 42, Circ (f. 42r-42v, 127v). Al verso del full 127, una versió més preliminar de l'estrofa que clou la composició, escrita amb bolígraf. -- El dia a dia. 53, Dossier (f. 53r). El títol desestimat "Quin pot ser el nom?", escrit amb llapis i ratllat. -- El dia a dia. 59, Honor que em fa d'allò més content (f. 59r). Al recto del full 59, a sota del títol de la composició, el títol desestimat "Gran honor"; i la data entre parèntesis "(Estiu de 1992)" escrita amb bolígraf al dessota de la composició. Al verso del full 59, el títol "Honor que em fa d'allò més [+++]" escrit amb llapis. -- El dia a dia. 61, Ah, c'est toi! (f. 61r-61v). Al verso del full 61, el títol desestimat "Bonjour [+++]" escrit amb llapis. -- El dia a dia. 64, El mirall a la pista (f. 64r, 127v). Al verso del full 127, un vers probablement per a afegir als versos de la composició; i.e. "Crear un sentit en coses que no en tenien.", escrit amb bolígraf. -- El dia a dia. 73, La xocolata del lloro (f. 72v-73r). Al verso del full 72, el títol "La xocolata del lloro" escrit amb llapis. -- El dia a dia. 89, Casino (f. 89r-89v). Al verso del full 89, una versió de la composició desestimada, escrita amb bolígraf (corr. en llapis); i.e., "... Una va consistir a afluixar els cargols / que subjecten les aletes dels números 13 al 18 / I aquestes barreres estaven més aixecades / que les dels números restants. La mobilitat / ,però, de les aletes no garanteix que la bola / es dipositi al número elegit.". -- El dia a dia. 95, De saló (f. 95r-96v). Al verso del full 96, una provatura escrita amb bolígraf per a compondre el primer vers de la segona composició, numerada amb la xifra "II", i.e. la frase "Tot i l'esforç:" escrita amb bolígraf. -- El dia a dia. 103, Símbols enllà (f. 104r-104v). Al verso del full 104, una versió de la composició potser desestimada; el quart vers d'aquesta versió sembla incomplet. -- El dia a dia. 108, Traginer de sorra (f. 109r, 132r). Al recto del full 132, quatre versos probablement per a afegir als versos de la composició; i.e., "¿Per què han aplicar més teranyines / allà on brolla la sang? / M'agradaria saber què vol dir / el color de les ungles.", escrit amb bolígraf (corr. en llapis). -- El dia a dia. 109, Traient el foc a llum (f. 110r-111v). Al verso del full 111, la frase "Al contrari dels arbres centenaris" escrita amb bolígraf. -- El dia a dia. 113, Amb l'espelma a l'orella (f. 114r). Entre els fulls 113 i el full 114, un full sense numerar que conté dos versos escrits amb bolígraf, i.e. "Res no seria més incomprens[i]bl[e] / que el món fos comprensible.". -- El dia a dia. 122, Fotografia (f. 122v-123r). Al verso del full 122, una versió de la composició desestimada, i.e. "La mà femenina / del picap[orta]" escrit amb llapis. -- El dia a dia. 124, Transformació (f. 125r-125v). Al dessota de la composició, la data "12-VI-92" escrita amb bolígraf i ratllada amb llapis.

Technical details

Belongs to:
Joan Brossa Fonds > Creation of manuscripts > Manuscripts of works > Literary poetry
Credit:
Col·lecció MACBA. Centre d'Estudis i Documentació. Fons Joan Brossa. Dipòsit Fundació Joan Brossa
Series:
Subsèrie Poesia literària. Sèrie Manuscrits d'obres. Secció Creació de manuscrits. Fons Joan Brossa
Publication/Production:
1988-1992
Language:
Catalan
Material type:
Document
Identification number:
A.JBR.00276
Call number:
BROSSA_MANUS_MAN_PL_00049

Related Archive documents

This document comprises...