El poeta Joan Brossa reunió a lo largo de su vida una cantidad ingente y muy variada de materiales en su estudio de la calle Balmes de Barcelona. Fue esta acumulación lo que lo impulsó a alquilar, en 1987, un segundo estudio en el que continuaría reuniendo documentación diversa hasta su muerte. Este material documental, que incluye la biblioteca y el archivo personal del poeta, se puede consultar en el Centro de Estudios y Documentación MACBA desde 2012 gracias a un acuerdo de comodato con la Fundación Joan Brossa y el Ayuntamiento de Barcelona.
autor/es
Joan Brossa (productor)
contenido del fondo
52.000 documents d'arxiu
6.000 volums
6.000 números de publicacions en sèrie
120 poemes visuals
crédito
Col·lecció MACBA. Centre d'Estudis i Documentació. Fons Joan Brossa
número de registro
A.JBR.F
fecha
1919 - 1998
productor
Joan Brossa
Ver más
Mostrar menos
Cataluña
España
1911 - 2000
Brossa, Joan
Joan Brossa
Poeta, dramaturgo y artista plástico, Joan Brossa (Barcelona ,1919-1998) produjo una extensa obra. En los años cuarenta conoció al poeta J. V. Foix, uno de sus referentes literarios, y también al filósofo Arnau Puig y a los artistas Modest Cuixart, Joan Ponç, Antoni Tàpies y Joan-Josep Tharrats. Con ellos fundó el grupo y la revista de vanguardia Dau al Set (1948), en la que colaboró con textos surrealistas que consistían en la escritura de imágenes oníricas e hipnagógicas próximas al automatismo psíquico. Fue el inicio de una amplia obra literaria que utilizaba el lenguaje como medio de experimentación y que condujo a su autor a la poesía visual, la dramaturgia, la escultura y la performance. Los elementos de su poesía, como la ironía, la asociación, la descontextualización y el rechazo de la diferenciación entre palabra y objeto, cristalizaron en la confección de objetos. Si bien en sus inicios surrealistas ya había construido un par de objetos tridimensionales, a partir de 1967 Brossa se dedicó plenamente al mundo de los objetos, un campo sin las restricciones propias del lenguaje que ya no abandonaría nunca. Los años ochenta y noventa fueron muy fértiles en cuanto a su producción visual, que refleja las inquietudes que se habían ido acumulando a lo largo de su itinerario poético: la búsqueda de la magia cotidiana, la denuncia social y la transgresión. Al final de su vida, Brossa recibió un amplio reconocimiento con numerosas traducciones de su obra escrita, exposiciones de su producción artística y premios, que le situaron como una de las principales figuras de la vanguardia catalana.
Además de su producción literaria, la producción plástica de Brossa pudo verse en numerosas exposiciones y retrospectivas como la de la Fundació Joan Miró de Barcelona (1986), el Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía de Madrid (1991), el Palau de la Virreina de Barcelona (1994), el Instituto Valenciano de Arte Moderno de Valencia (1997) y la Fundació Joan Miró de Barcelona (2001), entre otras. En el ámbito internacional, cabe destacar la presencia de Brossa en Art’20 de Basilea (1989), en las bienales de São Paulo (1994) y de Venecia (1997), y sus exposiciones individuales en Múnich (1988), Nueva York (1989), Céret-Colliure (1990), Houston (1990), Londres (1992), Marsella (1993), Malmö (1993), París (1995), Kassel (1998) y México y Monterrey (1998), entre otras.
Leer más
productor
Fons Joan Brossa
documents adjunts
[Recull de dècimes i octaves sobre unes excavacions a Barcelona per a trobar el cos de sant Pere Nolasc]
[Manual d'introducció a la música i a la notació musical]
Llibre tancat
El cristall de la pista
Nouveau action spectacle : en deux parties
Personatge d'Eldorado
[Un retall de premsa il·lustrat amb una fotografia del papa Joan Pau II en un acte social]
[Un poema visual]
[Un poema visual]
[Un poema visual]
Port de ferro
[Un poema en vers lliure]
Poema d'un jove
[Un poema visual]
Naixença de la lletra
[Un poema visual]
[Un poema en vers lliure]
[Un esbós de poema objecte]
[Un retall de premsa il·lustrat amb una fotografia d'un gat]
[Un poema visual]
Torna a ser
Poema descentrat
[Un poema visual]
Canvi de temps
Màscara fonètica d'un estri que té forma de petita pala i que serveix per a prendre una porció del contingut d'un recipient i dur-la a la boca = Fonetisk mask formad som en liten spade och som används till att föra en liten del av innehållet i ett kärl till munnen
La carta del peix
Catalunya amb bigotis
Pantomima italiana = Italiensk pantomin
[Un poema en vers lliure]
[Un poema en vers lliure]
[Un poema visual]
[Un retall de premsa il·lustrat amb una fotografia de comandaments militars]
Viatge
[Un poema visual]
Homenatge a Busby Berkeley
[Un poema visual]
Concurs Frègoli = Tävling "Fregoli"
Taumatrope
Dels orígens
Esteneu la detonació d'aquest...
[Una postal de Nadal per a concebre un poema visual]
El planeta Saturno sin anillos
[Manuscrits de poemes visuals, esbossos d'instal·lacions o poemes objecte i proves d'impremta d'un catàleg d'exposició]
Audició a la Frègoli = Addition á la Fregoli
Parafaragamus
Homenatge a un partit
Nadal
[Un poema visual]
[Un poema visual]
Nocturne
Ferebat : action spectacle en deux parties
La tête violente : pièce en trois actes / Joan Brossa ; traduit du catalan par R. Prevel
Le chemin : tragi-comédie en trois actes et deux tableaux
Action spectacle
Pasquí
[Un poema visual]
[Un poema en vers lliure]
Exorcismes
[Un poema visual o un poema objecte]
Sord-mut : peça en un acte
[Un retall de premsa amb un anunci publicitari de la firma immobiliària SASI]
[Un poema visual]
[Dues pautes per escriure el terme "Reixa"]
[Un retall il·lustrat amb diversos instruments de dibuix]
[Un retall de premsa il·lustrat amb un dibuix sobre la destil·lació tradicional]
[Un retall il·lustrat amb una seqüència de quatre imatges]
Action show
Fifteenth action show
Volcà
Complanta
[Un poema visual]
Clarísima
Nom
The laugh
Joan Brossa
La Marieta de l'ull viu : obra en 5 quadres ... / E. Albert Corp
[Una postal per a un poema visual]
Poema
[Un poema en vers lliure]
[Un poema en vers lliure]
[Un poema en vers lliure]
Sargatana
[Un poema visual]
Recanvis : manuscrits i ...
Tres transformacions de dos pals = Tre förvandlingar av två stolpar
[Una lletra "R" retallada]
[Un poema visual]
Romance : (action show in two parts)
Gomintoc
Ballad
[Instrucció gràfica de la manera correcta d'apilar llenya]
[Un poema visual]
[Un poema en vers lliure]
[Un poema visual]
[Un poema visual]
[Tres retalls de premsa de petjades de sabata per a un poema visual]
[Un bitllet de segona classe del metro de París]
[Dos poemes visuals, un text en prosa i un poema en vers lliure]
Postal
La vida futura, S.A.
Banyes
[Un poema en vers lliure]
[Un poema en vers lliure]
[Un poema en vers lliure]
[Un poema en vers lliure]
[Sis poemes en vers lliure]
Jardí
Nocturn dels coloms
Campana de carbó
Julieta
[Deu poemes en vers lliure]
[Tres poemes en vers lliure]
[Tres poemes en vers lliure]
[Quatre poemes en vers lliure]
Hàlit
Poema
Pauses
[Un poema en vers lliure]
Grietas, andrajos, cascotes, arruinando la figura
Una nota curiosa en el viaje del Papa / gacetilla MA.FA.SA.
[Un poema visual]
[Un poema visual]
[Un retall de premsa il·lustrat amb una fotografia d'una aranya]
[Un retall de premsa il·lustrat amb una grua torre]
[Un retall de premsa il·lustrat amb una travessa de dues apostes de la Quiniela]
[Un retall de premsa il·lustrat amb una fotografia d'una radiografia d'un cervell]
Aspa
Cortina
[Un poema visual]
Barca
[Un poema visual]
Sábana
Poema de superfície brunyida i convexa = Dikt till en ... o convex ...
9 e 23
Danzatrice luminosa = Lysande dansös
[Un poema visual]
[Tres poemes visuals traduïts al castellà i tres retalls de premsa per a un poema visual]
Trieu
[Un retall de premsa il·lustrat amb una fotografia d'un monjo amb la Mare de Déu de Montserrat]
[Un poema visual o un esbós de poema objecte]
[Esbossos de poemes objecte o instal·lacions]
[Un text en prosa i un poema visual en solidaritat amb el poble de Nicaragua]
Sherlock Holmes
[Un poema en vers lliure]
[Un poema en vers lliure]
La peça del perill
Vidriera
[Un poema visual]
[Una targeta de subscripció a la revista "Los diamantes del arte"]
[Un text en prosa]
De talla única
Vestigi
[Dos poemes visuals]
[Un retall de premsa il·lustrat amb una fotografia d'un home amb un gos, tots dos amb ulleres] / REUTER-UPI
[Un retall de premsa il·lustrat amb una fotografia d'un bosc amb el rètol de prohibit embrutar]
[Un poema visual]
[Un retall de premsa il·lustrat amb una fotografia d'un home uniformat amb material pirotècnic]
[Un retall de premsa il·lustrat amb una fotografia d'un home pronunciant un discurs i dues franges diagonals]
Nocturn fantàstic i burlesc = Fantastisk och burlesk nocturn
Enraono...
[Un retall de premsa il·lustrat amb l'escut del Cuerpo Nacional de Policía]
[Un retall de premsa amb un fragment d'un anunci publicitari]
On és el guia?
[Poemes visuals i retalls de premsa per a concebre poesia visual]
[Un retall amb un dibuix d'un director d'orquestra]
Arc iris = Irisbåge
Menció en vermell
[Un retall de premsa il·lustrat amb una fotografia de tres homes portant cadascun una lletra del terme "paz"]
[Un retall amb dues fotografies d'un tren de vapor]
[Un poema visual o un esbós de poema objecte]
Zero
Text taquigràfic seguit de la transcripció en escriptura corrent = Oavbruten stenografisk text efter en avskrift från ett korrekt manuskript
[Un esbós de poema objecte]
Filmoteca
Pulcinella
Precomunistes a Babilònia
[Un poema en vers lliure]
[Un poema probablement en vers lliure]
[Un retall de premsa il·lustrat amb una fotografia d'un jove amb un llibre obert a les mans]
El combate
[Esbossos d'instal·lacions o poemes objecte]
Tarde decreciendo
El cuerno dorado
[Un poema en vers lliure]
Els cubs màgics
[Un poema en vers lliure]
[Un poema en vers lliure]
[Un poema en vers lliure]
The way : a tragedy in three acts and two sets
The way : a tragedy in three acts and two sets
És Nadal
L'arbre de la carbonera
Silenci
Piano
Tempestat
Pastoral
La ciudad del sol
[Un poema visual]
[Un poema visual]
Camino
imágenes
Consulta
la biblioteca del macba
per més informació sobre l'obra o l'artista.
Si deseas solicitar la obra en préstamo, puedes dirigirte a arxiu@macba.cat.
Si deseas la imagen de la obra en alta resolución, puedes enviar una solicitud de préstamo de imagen..
Si deseas solicitar la obra en préstamo, puedes dirigirte a arxiu@macba.cat.
Si deseas la imagen de la obra en alta resolución, puedes enviar una solicitud de préstamo de imagen..