Imagen
[1974]

Document manuscrit. -- Lluís Rodríguez Prat, de la Llibreria Dalla, anuncia a Joan Brossa que un amic seu, Armand Jacob, de qui ja li havia parlat en una altra ocasió, és a Barcelona i voldria parlar amb Brossa perquè té interès a traduir al francès el seu teatre o algunes de les seves obres; Rodríguez Prat suggereix a Brossa de renir-se anit amb Jacob i, doncs, li facilita el seu número de telèfon perquè en puguin parlar. Rodríguez Prat indica que Jacob ha estudiat l'obra de Joan Brossa i de Salvador Espriu i, d'altra banda, ha traduït al francès una bona part de l'obra de Bertolt Brecht, així com l'espectacle teatral "Marat-Sade" de Peter Weiss. - La nota de Lluís Rodríguez Prat està escrita en un sobre reutilitzat amb el remitent imprès de la firma O.N.A., acrònim d'Organización Novedades Americanas. Amb el sobre, una pàgina d'una agenda en francès que conté el nom "M. Bensoussan" amb l'adreça de París del diari "Le Monde", escrit amb tinta.

Technical details

Belongs to:
Otros
Credit:
Col·lecció MACBA. Centre d'Estudis i Documentació. Fons Joan Brossa. Dipòsit Fundació Joan Brossa
Series:
Subsèrie Correspondència de JB. Sèrie Correspondència amb entitats. Secció Correspondència. Fons Joan Brossa
Publication/Production:
[1974]
Dimensions/Duration:
Dimensions: 11 x 22,5
Language:
Catalan
Material type:
Document
Identification number:
A.JBR.03355.066
Call number:
BROSSA_CORRES_ENT_JB_P_00011_066